Gurke | ?
Zehennagel, 10 Stück, grün, gerne,geht auch,GurkeNeues Mitglied 30.12.2010 22:06. 발톱, 10개, 록색, 구어케 신 회원 에게 역시 기꺼히 했다. |
Aaron | Re: ? Zitat: Mehreren Menschen suche nach den Wert des Ehrliches kennen. - erwandlung als der symbolische Wert antworten | Zitat | ändern | melden TOP
05.01.2011 16:01.
이 문장들은 관련성이 없다. 부디 분명하고 간단한 단어들 로 한번 말해보아라, 독일어가 짐작컨데 너의 모국어가 아닌듯싶은데, 너의생각(뜻)을 그리고 경우에따라서는 어떤 다른사람의 협력(도움)을 받어서라도, 가능한 한 자세히(정확)하게 작성해라. 이러한 형식은 본의아니게 희극적이다. 이 두개의사진 에서 손톱들은 아주 흥미롭다. 이 아이디어 는 잠제성을 가젔다. 현실적이 아니다. 모든것이 단지 개의 꿈이다.
Ausschwitz(아우스슈뷧츠)= 히틀러가 유테인들을 모아놓고 살해한 고장 이름입니다. 즉 히틀러 로부터 살해된 사람들(죽은사람)의 나머지 처럼 느껴진다는 의미 입니다. |
21cagg | Re: ?
Sehr geehrter Herr Gurke, 두눈프로젝트에 관삼가져 주어 고맙다. 그러나 무슨 말인지 이해가 불가능하다. -------------------------------------------------------- Dieser Beitrag wurde 2 mal editiert, zum letzten Mal von 21cagg: Gestern, 16:56. 아우토어에게 내 프로젝트에 관한 너의 관심에 고맙다 그리고 니가 말한대로 나는 독일인 이 아니다. 첫 단락은 번역이 잘못 되었을 수도 있지만 어쩌면 독일인의 정서에서는 이해가 안될지도 모르겠다. 혹시 영어가 가능하다면 영어 버전을 참고해보기 바란다. http://j.mp/fo2Z6l 그래도 kunstforum 에선 뷀터라는 분과는 어느정도 소통이 가능했다. 니가 내 작품을 히틀러의 유산(범행찌거기) 처럼 기억되었다면 그 유산에 대해 성찰 해 보는 계기도 되었으면 좋겠다. 앞전에 올린 게시물이 죽음에관한 성철의 작업이였는데 이 것도 감상해 보길 바란다. Erst wenn man stirbt, lebt man http://www.artcafe.de/thread.php?threadid=9894 그럼 나는 너에게 내가할수있는 한에서 자세하고쉽게 작문해보겠다. 말하자면 나는 잘라저 버려진 손톱에서 삶의 본질을 느겼다. 그리고 그것들이 해넨 힘들었던 노동을 인정하고 그러한 가치를 상징적으로나마 공유하고 싶었다. 그것들은 주기적으로 페기 처분되지만 우리 인생에서 없어서는 안될 중요한부분이다. 손끝을 보호해주는것 뿐만아니라 모든 손가락들이 그의기능을 다할수있도록 도와준다, 그래서 나는 다이아몬드를 가치있게 만들어준 그것들과 다이아몬드를 비교하며 그리고 삶의 흔적을 내 프로젝트에 담고싶었던것이다. 이것이 나의 "두눈 프로젝트" 이다. 나는 니가 나를 어느정도 이해할수있었기 바란다. 진심으로 인사한다. |
Vladimir Luxus |
Mehreren Menschen suche nach den Wert des Ehrliches kennen. Suchen. Mensch sein dumm mehrere Mensch mehr dumm. Vladi Lux 여러 사람들이 솔직함( 진솔한 것 )을 아는 가치를 찾는다. 찾음. 인간은 멍청하다 더 많은 인간은 더 멍청하다. 블라디 룩스. |
21cagg |
Sehr geehrter Herr Vladimir Luxus
Ich denke nicht so. Ich treffe Mensch durch ' Zwei Auben Projekt '. 나는 그렇지 않다고 생각합니다. 두눈 프로젝트를 통서 나는 만나고 있습니다. 당신은 그럼 어떤 사람인가요? 이 프로젝트에 참여 해주길 희망합니다. |
21cagg |
Wir suchen " Da-sung", das der Wert Ehrlichkeits kennt.
Ich habe soeben erkennt, dass der Titel der Inhaltsangabes aus dem Koreanisch ins Deutsche falsch uebersetzt wurde. Ich danke Ihnen, dass Sie unten Erwahnung sahen.
Wir suchen " Da-sung", das der Wert Ehrlichkeits kennt.
Da-sung(a) bedeutet eine Gruppe, in der ein Mensch sich personlich arbeitet, aber die f ur den bestimmten Vorschlag zuzustimmen mit der Pers onlichkeit zusammenarbeiten.
진솔한 것의 가치를 아는 다중을 찾습니다 제가 표현하고 싶은 대로 이 콘텐츠의 제목이 번역되지 않았음을 이제야 알게되었습니다. 아래의 글을 참고 해주면 고맙겠습니다. 진솔한 것의 가치를 아는 ‘다중’을 찾습니다 Da-sung(다중) 은 하나의 그룹이다, 그 안에서 한 사람은 개성(정체성)을 가지고 행동하지만, 특정한 사안동의를 위해서는 개성(정체성)을 가지고 함께 행동하는 그룹을 의미한다. |
Vladimir Luxus | Sehr geehrter Herr 21cagg,
나는 "두 눈 프로젝트"의 일부가 될수 있다. 첫째 나는 나의 프로젝트 " 세 눈 로커( 잠그는 사람, 혹은 자물쇠)" 를 끝냈다. 나중에 우린 팀으로 일할수 있다. 나는 매우 행복하다. |
21cagg | Lieber Vladimir
Ich freue mich auch dein Projekt fertig zu machen.
블라디미르에게 당신의 프로젝트가 잘 끝나서 저도 기쁘네요.세 눈 로커는 어떤 프로젝트인지 궁금합니다. 인터넷 어디선가 너의 프로젝트를 볼수 있을까? 함께 할 수 있는 날을 기대합니다.^^ 진심으로 인사합니다. |
출처 ; http://www.artcafe.de/thread.php?postid=136291#post136291